All posts by Peter Zupan

Štipendije: Literarno prevajanje Premuda

Pred 16. leti je akademik prof. dr. Erich Prunč v imenu Fakultete za teoretsko in uporabno prevodoslovje iz Gradca priklical v življenje legendaren poletni seminar literarnega prevajanja, na malem srednjedalmatinskem otoku Premuda. Od letos je na voljo samo še slovensko-nemški seminar.

Rok za prijavo za štipendije za slovenske in nemške govorce je 10. junij.
Prijavni obrazci so dosegljivi na naslovu:

Predstavitvena večera Premuda pred Premudo z branjem nekdanjih štipendistov in druženjem bosta v klubu KGB v Mariboru, v torek, 29. maja, ob 20. uri, ter 28. maja ob 18.30 na Avstrijskem inštitutu v Ljubljani.

 

Velika izbira literature za študente germanistike v Nemški knjižnici

V sklopu študija, ki temelji na nemščini, študenti zagotovo rabijo veliko informacij ter materiala za študijske obveznosti. Pestro izbiro tega pa lahko študentje pridobijo ter uporabijo v nemški knjižnici CTK, ki z njenimi ugodnimi storitvami ter preprostim sistemom olajša študentom njihovo delo.
Nemška knjižnica, ki je samostojna enota Centralne tehniške knjižnice Univerze v Ljubljani ter partner Goethe-Instituta, Vam ponuja najnovejša dela nemških avtorjev, ter tudi tistih, ki so nemški jezik izbrali za svoj literarni jezik.
Poleg pestre izbire sodobne nemške književnosti pa so na voljo članom, ki imajo brezplačno članstvo, 30 naročenih časnikov ter časopisov, kot so Die Zeit, Spiegel, Geo, Wohnidee itd., zvočne knjige, slovarji (med njimi najnovejšo izdajo Duden ter redki slovarji bratov Grimm), cd-ji ter dvd-ji klasične nemške glasbe ter filma. Vsa dela, ki so iz različnih področij, denimo kulture, umetnosti ter izobraževanja, se nahajajo v bibliografskem sistemu COBISS.
Poleg vsega naštetega pa v Nemški knjižnici potekajo tudi literarna branja ter pogovori o književnosti, filmski kot glasbeni večeri ter vodenje skupin, predvsem učencev vseh šolskih stopenj, študentov, obiskovalcev Tretje univerze ter učiteljev.
Če si želite sproščenega branja in uporabo interneta v čitalniškem prostoru, je Nemška knjižnica prav zagotovo mesto, ki Vam bo to omogočilo.

Vabljeni!

Povezava

PREVAJANJE BESEDIL NA TEMO »BODIES REVEALED – RAZKRITA TELESA«

Nujno iščemo študenta/študentko zadnjih letnikov za prevajanje besedil (iz slovenščine v nemščino) na temo razstave BODIES REVEALED – RAZKRITA TELESA, ki že poteka na Gospodarskem razstavišču v Ljubljani. Delo bo trajalo do 16. 9. 2012, pogoj pa je tudi vozniški izpit.

Več informacij na: 041 743 830 (David) in e-mailu: devapuri@gmail.com.

Obenem vas prisrčno vabimo tudi na ogled razstave (www.bodies.si)!

Srečanje s Claudiom Magrisom

Spoštovani,

v sredo, 1. junija ob 19. uri vas vabimo v Trubarjevo hišo literature na Stritarjevo 7 v Ljubljani na srečanje s tržaškim pisateljem, germanistom in esejistom Claudiom Magrisom.

Vstop je prost.

Več o dogodkih na: www.trubarjevahisaliterature.si

Vsi dogodki v Trubarjevi hiši literature so brezplačni. Hiša je odprta od ponedeljka do petka od 10. do 18. ure in ob sobotah od 10. do 14. ure ter v času kulturnih prireditev.

Vabljeni!

Brezplačne delavnice

– ČUSTVENA INTELIGENCA PRI ŠTUDIJU, ki bo 6. junija od 9.30 do 12.30 na Filozofski fakulteti v Modri sobi (5. nadstropje, soba 526). Prijave sprejemamo do vključno 1. junija na naslov: urska.gruden@uni-lj.si.
– PREMAGOVANJE STRESA PRED IZPITOM, ki bo 8. junija od 10.00 do 13.00 na Filozofski fakulteti v predavalnici 325 (3. nadstropje). Prijave sprejemamo do vključno 5. junija na naslov: urska.gruden@uni-lj.si.

Se vidimo na delavnicah.

Urška Gruden, univ.dipl. ped., spec.